Mefisztó


...

KLAUS MANN REGÉNYE NYOMÁN, MIKÓ CSABA ÉS KUKK ZSÓFIA ÁTDOLGOZÁSA ALAPJÁN URBÁN ANDRÁS ÉS A TÁRSULAT:

Mefisztó

kortárs kabaré egy részben – a Kultúrbrigád és az Átrium előadása

...

Az interjúitokban ugattok a rendszer és a hatalom ellen. Az előadásaitok pedig ugyanazt a világot képviselik, ugyanannak a világnak a részei, amitől egyébként annyira szabadulnátok. A ti művészetetek ágyazott meg a politikának. A semmitmondó, megalázkodó művészet, ami nem akart és nem mert valamiről szólni. Csak hangulatokról, nüanszokról és bugyuta, túllihegett szakmaiságról. A legmesszebbmenő kritika egy aranyos allúzió volt, amin összekacsintottatok a nézővel. És mindenki elégedett lett, hogy tett valamit. Hogy is változhatna meg a valóság, ha a színházaitok nem változnak, ha nem meritek újjá, szabaddá tenni a kultúrát, és tovább fürödtök a kiszolgáló művészet langymelegében.

De hát ki akar itt változást?
Elég, ha a pozíciónk kényelmes marad, és nem kényszerít senki a bajokra gondolni.
Nincs baj. Everything is all right, baby!

Hol vagyok ebben én? Ugyanott. Nekem is fáj, ha visszanyal a fagyi.
Eladtam a lelkem, mocskos vagyok, lelketlen és megalkuvó. Művész. Tiszta, mint a hó.
Ne bántsatok.

Explicit színházi tartalom – az előadás megtekintését 18 éven felülieknek ajánljuk.

Korhatár:

18 év

Időtartam:

110 perc

Támogatók:

Budapest Főváros Önkormányzata, Budapest II. Kerületi Önkormányzat, Emberi Erőforrások Minisztériuma


Szereplők



Koreográfus Widder Kristóf
Zenei vezető Gátos Iván
Jelmez Pető Kata
Fővilágosító Ilyés Róbert-Leó
Súgó Zsolnay Andrea
Segédrendező Bali V. Gergő
Produkciós koordinátor Nyulassy Attila
Műszaki vezető Czibor Attila
Produkciós menedzser Studniczky László ‘Zsatyi’
Producer Zsedényi Balázs
Produkciós vezető Ugrai István

Rendező Urbán András

Disclaimer:

Az eredeti zenék szerzője: Gátos Iván. Elhangzó dalok: Péterfy Bori–Tövisházi Ambrus: Nem ma, Kaszás Péter–Bradányi Iván: Szeress úgy is, ha rossz vagyok, továbbá Ludwig van Beethoven, Wolfgang Amadeus Mozart, Joseph Haydn művei, a Horst-Wessel-Lied, a Deutschlandlied és népénekek.

A szövegkönyv William Shakespeare, Johann Wolfgang von Goethe, Madách Imre, Anton Pavlovics Csehov műveinek, valamint Adolf Hitler, Joseph Goebbels és Facebook-felhasználók írásainak felhasználásával készült.

A Hamlet részlete Arany János, a Faust részlete Sárközi György, a Sirály részlete Makai Imre fordításában hangzik el.

Galéria



Kritikák, sajtó

Kritikák
Sajtó

Kapcsolódó hírek

Péterfy Bori: Alapvetés, hogy a művészet szabad 2021-06-11 21:16:41

Kortárs zenés kabaré készül a Mefisztóból az Átriumban 2021-06-17 17:59:39

Alföldi Róbert: „…mindannyian vastagon benne vagyunk” 2021-06-22 12:27:55

Műsorváltozás 2021.július 13. 2021-07-13 11:55:57